BEAUTYCASE
I LOVE YOU, ONO
PLÖTZLICH IST ALLES ANDERS
LARMES TOXIQUES
DISCJOCKEY
ICH LIEBE DICH, ALEXANDER
TOUT LE MONDE SE FOUT DES FLEURS
VILAINES FILLES, MAUVAIS GARCONS
SOUS LA DOUCHE
DU UND DEIN AUTOMOBIL
PARTIR OU MOURIR
RINGO, I LOVE YOU
TOKYO MON AMOUR
MILKY BOY BOURGEOIS
DIE KRISE
JOE LE TAXI
BEAUTYCASE (2)

BEAUTYCASE
(F.Cactus/v.Finsterwalde)

Was kann ich tun, um diesen Augen zu gefallen?
Beautycase, öffne dich
Beautycase einsatzbereit

Erste Beauty-Lektion
Duschgel, Bodylotion
24 Stunden Deo
She didn’t say yes Shiseido

Eye-contour-Lift
Korrekturstift
Kosmetik-Trick
Für kosmischen Blick

Was kann ich tun
Um diesen Augen zu gefallen?
Beautycase, öffne dich
Beautycase einsatzbereit

Meine Solutionen
Für deine Problemzonen
After Sun Emulsionen
Rosenlotionen

Deoroller
Daylightcontroler
Liposomen
Liquid eyeliner

Nimm, was du willst
Rote Lippen-Lippenstift
Kussmund-Lipgloss
Und Konturenstift

Maske, Aloe Vera
True Make up, Vitamin A
Ultra-Volu-
umen-Mascara

Was kann ich tun
Um diesen Augen zu gefallen?
Beautycase, öffne dich
Beautycase einsatzbereit

Midnight-Secret, Daylight-Delight
Superstyler, Liquid Wonder
Strong Halt Haarlack
Super hair repair
Nimm dich in Acht
Sonnenschutzfaktor acht
Beautycase einsatzbereit

Sommersprossen aus der Tube
Seidenreflexe
Hysterisches Glamour
Magische Effekte

Echte Farben, falsche Wimpern
Perlmuttnagellack
Extradicke Wimperntusche
Frei von Amoniak

Was kann ich tun,
Um diesen Augen zu gefallen?
Beautycase, öffne dich!
Beautycase einsatzbereit

- What can I do to please these eyes? Beautycase, open yourself!
- Beautycase ready for action

 

I LOVE YOU, ONO
(Chica/Toshi/ Hajime)

I love you, ONO
Diamond ring, CHA CHA
Holiday sun, OPQ
Planet earth presents you

Big money,
Big system,
Big fame,
Big brother

I need you, ONO
Silver fox, CHA CHA
Swimming pool, ZAP ZAP
Planet earth presents you

Big money,
Big system,
Big fame,
Big brother

No no no no I don’t need it
Perfect system I am fallin’

I want you, ONO
18 gold, CHA CHA
Wedding march BANG BANG
Planet earth presents you

Big money,
Big system,
Big fame,
Big brother

I love you, ONO
Diamond ring, CHA CHA
Holiday sun, OPQ
Planet earth presents you

Big money,
Big system
Big fame
Big brother

No no no no …

PLÖTZLICH IST ALLES ANDERS
(F.Cactus/v.Finsterwalde)

Ich war kalt wie ein Kühlschrank
Und steif wie ein Besenstock
Traurig wie eine Schlafmütze
Öde wie die Wüste

Ich sprach nie, wie ein Grab
Lachte niemals, wie eine Tür
Tanzte nie, wie ein Stuhl
War unglücklich wie ein Stein

Mein Herz war hart wie Eisen
Mein Haar fad wie der Regen
Meine Haut rauh wie Kreide
Meine Brust platt wie ein Brett

Ich war kalt wie ein Kühlschrank
Und trist wie eine Autobahn
Grau wie ein Elefant
Träge wie ein endloser Tag

kalt … steif … traurig …
öde … stumm … langweilig …
Plötzlich ist alles anders!

Ich bin heiß wie ein Ofen
Gelenkig wie eine Schlange
Fröhlich wie ein Spatz
Und amüsant wie ein Affe

Ich rede wie ein Papagei
Und tanze wie ein Kreisel
Lache, mich so schön zu sehen
Bin glücklich wie ein Fisch im See

Mein Herz ist weich wie Watte
Meine Haut so sanft wie Samt
Meine Brüste sind rund wie Brötchen
Mein Haar glänzt wie Diamant

Ich bin heiß wie ein Ofen
Und ich bin froh wie ein Fink
Rosa wie eine Rose
Schnell wie eine Rakete

heiß … weich … rosa …sanft …
schnell … glänzend … amüsant …
Plötzlich ist alles anders!

heiß … weich … fröhlich …
gelenkig … gesprächig … glücklich …
Plötzlich ist alles anders!

SUDDENLY IT’S ALL DIFFERENT

I was cold like a fridge
And stiff like a broom
Sad like a night-cap
And bleak like the desert

Like a grave, I never spoke
Like a door, I never laughed
Like a chair, I never danced
I was unhappy like a stone

My heart was hard like iron
My hair colourless like the rain
My skin as rough as chalk
My breasts as flat as a board

I was cold like a fridge
And boring like the autobahn
Grey like an elefant
Slow like an endless day

cold … stiff …. sad
dull … dumb … boring
Suddenly, it’all different!

I am hot like a stove
Flexible like a snake
Cheerful like a sparrow
And funny like an ape
I talk like a parrot
And dance like a spinning-top
And laugh to see me so pretty
Happy like a fish in the sea

My heart is soft like cotton
My skin tender like velvet
My breats are round like muffins
My hair is shiny like diamonds
I am hot like a oven
And I am happy like a finch
Pink like a rose
And fast like a rocket

hot… soft … pink … tender
fast … shiny … funny
Suddenly it’s all different!
hot .. soft … cheerful …
flexible … chatty … happy …
Suddenly it’s all different!

LARMES TOXIQUES
(F.Cactus/v.Finsterwalde)

Elle avait l’âme en peine
Et comme une petite fille
Elle pleurait, Madeleine
Des larmes de crocodile

Ses larmes étaient salées
Elles coulaient dans sa bouche
Et lui, il s’en régalait
Madeleine restait farouche

Madeleine, que j’aime
Tes larmes de croco
Toutes fraîches, je les lèche
Oh! Elles coulent à flots

Elle pleurait de plus belle
Des larmes douces-amères
Lui il mangeait son rimmel
Et le sel de la mer

Le gourmand ignorait
Que ses larmes étaient toxiques
C’était de l’acide citrique
Et l’amoureux en mourait

Madeleine, que j’aime
Tes larmes de croco
Toutes fraîches, je les lèche
Oh! Elles coulent à flots

L’amoureux ignorant
Que ses larmes étaient toxiques
Que c’était de l’acide citrique
Répétait en mourant

Madeleine, que j’aime
Tes larmes de croco
Toutes fraîches, je les lèche
Oh! Elles coulent à flots …

Oh Madeleine, how I love drinking your tears of a crocodile.

DISCJOCKEY
(F.Cactus/v.Finsterwalde)

Je passe de la musique cool
Pour venir m’écouter
Se déplacent les foules
Je suis okay, je suis discjockey

J’ai des disques super
Je suis le meilleur
Mes sélections sont sélect
Je suis un spécialiste

Tous mes disques sont très spéciaux
Qu’ils soient neufs ou bien rétros
Quand je mets certains disques
C’est sûr je prends des risques

Mon goût est supérieur
Il n’y a rien de meilleur
Que ma musique
Elle est fantastique

Je suis okay, je suis discjockey
Je suis okay, je suis discjockey

Je passe de la musique cool
La nuit dans ma boîte de nuit
Je fais des jaloux
Certains m’envient

Sans moi rien ne va plus
Je connais la musique
Je me jette à corps perdu
Sur mon tourne-disque

Mes disques sont hypnotiques
Ils ont un je ne sais quoi
Ce sont des oeuvres d’art
Je suis un vrai com-poniste

Je suis musicien
Je joue de l’élestrophone
A part ça rien
Ni personne ne me passionne

Je suis okay, je suis discjockey
Je suis okay, je suis discjockey

An ironic song about discjockeys.

ICH LIEBE DICH, ALEXANDER
(F.Cactus/v.Finsterwalde)

Ich liebe dich, Alexander
Du bringst mich durcheinander
Weil du ein Straßenjunge bist
Ein böser Egoist
Mit extralangen Koteletten
Du kannst nur spielen und wetten
Rumirren, lügen, klauen
Und Kaugummi kauen.

Ein Mädchen, ein Mädchen wie ich
Für einen Jungen, Jungen wie dich
Wäre das nicht … fantastisch?

Ich liebe dich, Alexander
Du bringst mich durcheinander
Du pfeist auf die ganze Welt
Das ist, was mir gefällt
In deinen grünen Augen
Glänzt das Misstrauen
Du bist arrogant, ignorant
Ich finde das charmant

Ein Mädchen, ein Mädchen wie ich
Für einen Jungen, Jungen wie dich
Wäre das nicht … fantastisch?
Ein Mädchen, ein Mädchen wie ich
Für einen Jungen, Jungen wie dich
Wäre das nicht … fantastisch?

Ich liebe dich, Alexander
Du bringst mich durcheinander
Ich möchte, dass du bei mir schläfst
Und mich morgen verläßt
Deine Finger sind schmutzig
Dein Haar strähnig, fettig
Und dein Herz ist nicht zärtlich
Dennoch liebe ich dich.

Ein Mädchen, ein Mädchen wie ich
Für einen Jungen, Jungen wie dich
Wäre das nicht … fantastisch? …

UN GARÇON COMME TOI 

J’aime ce mauvais garçon
Il me donne des frissons
Je voudrais que ce malpoli
Dorme dans mon lit
Un oeil méfiant, des rouflaquettes
Pour moi il n’y a rien de plus chouette
Il me raconte des histoires à la gomme
En mâchant son chewing-gum

Un garçon, un garçon comme toi
Avec une fille, une fille comme moi
Moi je ne pense, moi je ne pense qu’à ca

J’aime ce mauvais garçon
Il me donne des frissons
Quand il sifflotte en roulant sa caisse
J’admire ses fesses
On dit qu’il ment comme il respire
Mais il n’y a vraiment rien de pire
Que son arrogance, son ignorance
Qui me mettent en transe

Un garçon, un garçon comme toi
Avec une fille, une fille comme moi
Moi je ne pense, moi je ne pense qu’à ça
Un garçon, un garçon comme toi
Avec une fille, une fille comme moi
Moi je ne pense, moi je ne pense qu’à ça

J’aime ce mauvais garçon
Il me donne des frissons
Le long de la colonne vertébrale
Avec ses doigts sales
Il m’abandonnera au petit jour
Sans avoir parlé d’amour
Et comme il n’a pas le coeur tendre
Il m’enverra me faire pendre

Un garçon …

A girl like me with a boy like you, wouldn’t it be fantastic?

TOUT LE MONDE SE FOUT DES FLEURS
(F.Cactus/v.Finsterwalde)

Tout le monde se fout des fleurs
De leurs pétales et de leurs feuilles
L’air n’est plus frais, le vent n’est plus doux
Il n’y a plus de soleil, il n’y a plus rien du tout
Et tout le monde se fout, tout le monde se fout des fleurs
(Oh tout le monde s’en fout)

Tout le monde se fout des mots d’amour
Des je t’aime, des toujours
Des je t’aime, des toujours
Des attentes, des espoirs secrets, des chagrins ravivés
Tout le monde se fout, tout le monde se fout des fleurs
(Oh tout le monde s’en fout)

Tout le monde se fout de la poésie
Des solitaires à l’âme sensible
Qui font des rimes et se promènent
Au clair de lune au bord de la Seine
Tout le monde se fout, tout le monde se fout de la poésie
(Oh tout le monde s’en fout)

Tout le monde se fout du désespoir
Des larmes, des mouchoirs mouillés
Des mouchoirs mouillés, des peines éternelles
Des peines éternelles, vite vite il faut oublier
Tout le monde, tout le monde se fout des fleurs
(Oh tout le monde s’en fout)

Tout le monde se fout des fleurs
De leurs racines de leurs épines
De leurs racines de leurs épines
Des gouttes de rosée et des lits de mousse
Tout le monde se fout, tout le monde se fout des fleurs
(Oh tout le monde s’en fout) …

Nobody cares about the flowers, their pistils, their leaves. Nobody cares about the lonely poets, their sensible heart, their rimes by the Seine. Nobody cares about despair, tears, wet handkershieves. Nobody cares about the flowers, their roots, their thorns …

VILAINES FILLES, MAUVAIS GARCONS
(S.Gainsbourg)

Dans cette vallée de larmes qu’est la vie
Viens avec moi par les sentiers interdits
A ceux-là qui nous appellent à tort ou à raison
Vilaines filles, mauvais garçons…
Au fond de cette vallée coule un torrent
Il est l’image même de nos vingt ans
C’est à lui que nous devons cet air et ces façons
D’vilaines filles, mauvais garçons …

Il n’est pas âme qui vive
Qui me plaise autant que toi
Si tu étais plus naïve
Je t’apprendrais tout ce que tu sais déjà

Les enfants du siècle sont tous un peu fous
Mais le cliquetis de la machine à sous
Couvrira cette voix qui dit à tort à raison
Vilaines filles, mauvais garçons…

Demain lorsque la lune se couchera
N’existera au monde que toi et moi
Plus personne pour nous dire à tort ou à raison
Vilaines filles, mauvais garçons…

Et les yeux dans les yeux tendrement nous nous dirons
Vilaines filles, mauvais garçons…

Bad girls, bad boys.

SOUS LA DOUCHE
(F.Cactus/v.Finsterwalde)

Sous la douche
On se touche
On se fait des bisous
Sur la bouche
Sous la douche
On se touche
On s’embrasse
On s’enlace

J’essaie de te noyer
Et tu cries Au secours
Tu peux plus respirer
Je te fais du bouche à bouche
Sous la douche
Splish splash
Sous la mousse
Splish splash

Sous la douche
On se touche
On se fait des bisous
Sur la bouche
Sous la mousse
On se trémousse
On arrose la salle de bains
On joue comme des jeunes chiens

J’essaie de te noyer
Et tu cries Au secours
Tu peux plus respirer
Je te fais du bouche à bouche
Sous la douche
Splish splash
Sous la mousse
Splish splash

Sous la douche
On se touche
On se fait des bisous
Sur la bouche
On met de l’eau partout
On glisse sur le savon
On rigole comme des fous

Tu essaies de me noyer
Et je crie Au secours
Je peux plus respirer
Tu me fais du bouche à bouche
Sous la mousse
Splish splash
Sous la douche

A song about petting under the shower.

DU UND DEIN AUTOMOBIL
(F.Cactus/v.Finsterwalde)

Die Katzen springen
Die Vögel fliegen
Die Hunde bellen
Die Ziegen fliehen
Wenn du mit
Deinem Automobil
Angefahren kommst

Fragt sich, wie du das schaffst
Du rast durch die Landschaft
Bremst niemals
Und verdrehst den Hals
Nur um dich
Im Rückspiegel
Zu bewundern

Sofort im vierten Gang
Beide Füsse aufs Gas
Du siehst dir den Wald an
Und hupst und lachst
Wenn du mit
Deinem Automobil
Angefahren kommst

Du und dein Automobil

Du plapperst und du lachst,
Weißt nicht, was du machst
Der Motor wird heiß
Es lässt dich kalt

Ob bergab oder bergauf
Du drückst aufs Pedal
Die Polizei pfeift
Du pfeifst drauf (egal!)

Das Vehikel dampft
Du siehst nichts vor dir
Der Auspuff knallt
Welch ein Krach
Wenn du mit
Deinem Automobil
Angefahren kommst

Du und dein Automobil

Tauben hängen
An der Stoßstange
Tote Insekten an der
Windschutzscheibe
Wenn du mit
Deinem Automobil
Angefahren kommst

Hinter deinen Reifen
- Es ist nicht zum Lachen -
Hinterlässt du Leichen
Blutlachen,
In denen Federn,
Haaare
Gedärme schwimmen

Große Pfützen voller
Hundepfoten
Gerupfter Gänse
Und Katzenschwänze
Wenn du mit
Deinem Automobil
Angefahren kommst

Du und dein Automobil …

The cats jump away, the dogs bark, the birds fly away, the goats escape when you arrive with your automobile …

PARTIR OU MOURIR
(F.Cactus/v.Finsterwalde)

On roule toute la nuit
On roule tout le jour
Au soleil, sous la pluie
Tout droit et sans détour

Tout droit toujours tout droit
La peur nous donne des ailes
On ne sait pas où on va
Mais on l’a échappé belle

Ni vu ni connu
Dans cette ville d’enfer
On ne reviendra plus
Jamais jamais, les jeux sont faits

Partir ou mourir
Partir c’est mourir un peu
Vous voulez rire? Ça saute aux yeux
Ça ne vaut pas un clou
Rester c’est mourir beaucoup
Partir ou mourir …

On a le feu au cul
Les flics nous poursuivent
Les décus, les cocus,
Les copines agressives

Les copains vexés
Les inconnus furieux
Les familles outrées
Victimes de nos jeux

C’est partir ou mourir
Maintenant ou jamais
On a exagéré, j’dois dire
Qu’on les a tous roulés

Partir ou mourir
Partir c’est mourir un peu
Vous voulez rire? Ça saute aux yeux
Ça ne vaut pas un clou
Rester c’est mourir beaucoup
Partir ou mourir …

On a le diable aux trousses
Et tous ces hurluberlus
(Cette fois on a la frousse)
Ont juré “On les tue”

Ils veulent nous flinguer
Nous faire la peau
Ah non ce n’est pas gai
Nous faire un gros trou dans le dos

Partir ou mourir
Partir c’est mourir un peu
Vous voulez rire? Ça saute aux yeux
Ça ne vaut pas un clou
Rester c’est mourir beaucoup
Partir ou mourir …

Leaving or dying: Two lovers in Bonnie and Clyde style escape from a city where they cheated them all. Now the police, the victims of their games, the cuckolds, the angry families, the agressive friends are chasing them …

RINGO, I LOVE YOU
(Anders/Poncia/Spector)

Ringo, I love you yeah yeah yeah
More than anything in this world
I wanna be your only girl
Please let me hold your …
Ringo, they say yeah yeah yeah
I’ll never get to hold it tight
But still I dream of you at night
Please let me hold your hand

I want to run my fingers
Through your hair
I want to let you know
How much, how much I care

Ringo, I love you yeah yeah yeah
More than anything in this world
I wanna be your only girl
Please let me hold your …
Ringo … Ringo
More than anything
I want to wear your ring
Oh Ringo … I love you …
I wanna be your dog … dog …
dog … yeah … yeah …

TOKYO MON AMOUR
(Konishi)
(French version: F.Cactus)

Non, je ne peux pas vous oublier, c’est impossible …

Vous êtes un homme d’humeur changeante, n’est-ce pas?
Mais j’ai cru que vous m’aimiez
J’ai vraiment cru que vous n’aimiez que moi
Ce jour-là en été

Ce jour-là en été sous le soleil
Sous le soleil brûlant j’allais vers vous
Vous m’embrassiez jusqu’à mon réveil
Et vous parliez d’amour jusqu’au jour
N’était-ce qu’un jeu mon amour?

Aujourd’hui seule triste et fébrile
Sous la pluie de notre ville
Je marche dans Tokyo les larmes aux yeux
Je ne vois rien à l’horizon

Parce que je ne peux pas vous oublier
Je me sens désemparée
Et j’ai su que notre fin s’annonçait
Cette nuit-là sous le ciel

Cette nuit-là sous le ciel rempli d’étoiles
Sous les étoiles filantes j’allais vers vous
Vous murmuriez des mots à mon oreille
Des mots que je ne peux oublier
Je ne peux oublier mon amour

Aujourd’hui seule triste et fébrile
Sous la pluie de notre ville
Je marche dans Tokyo les larmes aux yeux
Je ne vois rien à l’horizon

Vous êtes un homme d’humeur changeante n’est-ce pas?
Mais j’ai cru que vous m’aimiez
J’ai vraiment cru que vous n’aimiez que moi
Je ne peux vous oublier

Ce jour-là en été et dans vos bras
Dans vos bras je dormais et je tremblais
Ce jour-là en été et dans vos bras
Je faisais un doux rêve si doux
Sayonara, mon amour

Aujourd’hui seule triste et fébrile
Sous la pluie de notre ville
Je marche dans Tokyo les larmes aux yeux
Je ne vois rien à l’horizon
Mon amour … Mon amour … Mon amour … Tokyo

It is raining in Tokyo. A woman is going through the streets, sad and lonely. She cannot forget a man who seemed to love her: “Was it only a game, my love?”

MILKY BOY BOURGEOIS
(F.Cactus/v.Finsterwalde)

Und hier kommt
Milky Boy Bourgeois
Milky Boy Bourgeois
Mit seinem Milchgesicht
Milky Boy Bourgeois
Der Stolz der Mama
Milky Boy Bourgeois
Ganz der Papa
Milky Boy Bourgeois
Applaus, Applaus
Sieht er nicht schön aus?
Fromm, dumm und blass
Froh, gesund, angepasst
Er hört, was seine Mama sagt,
Tut nichts, was Papa untersagt

Milky Boy Bourgeois
Ja, so sieht er aus
Milky Boy Bourgeois
Der Stolz der Mama
Ganz der Papa
Mit seiner Strickweste
Ist er in der Schule der Beste

Gute Manieren, elitär
Das Zeug zum hohen Funktionär
Gehorcht immer ganz still
Tut alles, was sein Papa will
Milky Boy Bourgeois
Milky Boy Bourgeois
Mit seinem Milchgesicht
Ist er nicht toll, wenn er spricht?
Milky Boy Bourgeois
Milky Boy Bourgeois

Ein Vorbild namens
Milky Boy Bourgeois
Milky Boy Bourgeois
Ah … Ah … Ah …

An exemplary perfection called Milky Boy Bourgeois: Mummy is proud of him.

DIE KRISE
(W.Müller-Wolf/v.Finsterwalde)

Ich öffne die Börse
Und finde nichts drin
Ich klatsch in die Hände
Und niemand hört hin

Das ist die Krise, die Krise
Hör nur, sei still
Sie fragt nicht wann
Sie kommt, wenn sie will
Die Krise, die Kriiiiise

Ich gieße die Nelken
Die grundlos verwelken
Ich kraule die Katze
(Miau) Sie schlägt mit der Tatze

Das ist die Krise, die Krise
Hör nur, sei still
Sie fragt nicht wann
Sie kommt, wenn sie will
Die Krise, die Kriiiiise

Ein Tisch in der Mitte
Mit einer Vase drauf
Es blüht so gelb die Quitte
Und mir fällt’s gar nicht auf

Das ist die Krise, die Krise
Hör zu, sei still
Sie fragt nicht wann
Sie kommt, wenn sie will
Die Krise, die Kriiiiise …

This is the crisis, the crisis. Listen, be quite. It doesn’t ask when, it comes when it wants to, the crisis, the crisis …

JOE LE TAXI
(E.Roda-Gil/F.Langolff)

Joe le taxi
Il va pas partout
Il marche pas au soda
Son saxo jaune
Connait toutes les rues par coeur
Tous les p’tits bars
Tous les coins noirs
Et la Seine
Et tous ses ponts qui brillent
Dans sa caisse
La musique à Joe
C’est la rumba
Le vieux rock au mambo
Joe le taxi
C’est sa vie
Le rhum au mambo
Embouteillage
Il est comme ça
Rhum et mambo
Joe – Joe – Joe
Dans sa caisse
La musique à Joe résonne
C’est la rumba
Le vieux rock au mambo bidon
Vas-y Joe
Vas-y Joe
Vas-y fonce
Dans la nuit vers l’Amazone
Joe le taxi
Et Xavier Cugat
Joe le taxi
Et Yma Sumac
Joe – Joe – Joe
Joe le taxi
C’est sa vie
Le rhum au mambo
Embouteillage
Joe le taxi
Et les Mariachis
Joe le taxi
Et le cha-cha-chi
Joe le taxi
Et le cha-cha-chi
Vas-y Joe
Vas-y fonce
Dans la nuit vers l’Amazone …

BEAUTY CASE (2)

Beauty-case einsatzbereit

Reispuder mit Blumenduft
Aquadusche Tonikum
Noch mehr Wimperntusche
Pfirsisch-Fruchtserum

Schönheitsgeheimnis
Eines zarten Gesichts
Jung heißt nicht dumm, darum
Anti-age Serum

Was kann ich tun,
Um diesen Augen zu gefallen?
Beauty-Case, öffne dich!
Beauty-Case einsatzbereit!

Hypnotische Augen
Durch schimmernde Farben
Eines Lidstrichs,
Eines Lidschattens

Japanisches Make-Up
Verrückte Perrücke
Rosa Puderdose
Mit Rosenduftnote

Parfümier deine Ohren
Mit diskreten Duftstoffen
Damit die Augen leuchten,
Zitronensaft hineintropfen.

Wasserstoffsuperoxid
Schere, Pinzette,
Die Qualen der Kosmetik
Sind minimal und ich wette …

Was kann ich tun,
Um diesen Augen zu gefallen?
Beauty-Case, öffne dich!
Beauty-Case einsatzbereit!

Was wettest du?

Nach einem Bodylifting,
Einem Sex-Appeal Peeling,
Einer Beauty-Beratung
Vom Shampoo bis zum Schuh
Sagt dir der Spiegel an der Wand
“Du bist die Schönste im Land!”

Beauty-Case einsatzbereit!

Im Schminkkasten
Fand ich Gesichtsmasken
Orangenhaut-extrakt
Antifaltenkonzentrat

Ist die Haut empfindlich
Gegen Wind und gegen Licht
Schließ mich zu
Geh ins Bett und deck dich zu

Was kann ich tun,
Um diesen Augen zu gefallen?
Beauty-Case, öffne dich!